We speak your language. Our admissions representatives are here to assist prospective and current students alike. They will guide you through the admissions process, help you with the necessary documents, and help ease your transition to living in the United States. Our representatives assist our students with all things big and small, from immigration procedures to airport pickup. We can help you find a place to live, apply for a driver’s license, and organize your travel. LiveChat with one of them now, or leave us a message.
Lina is a native Chinese Mandarin speaker, who comes from Xi’an, the famous ancient capital of China. She was engaged in international trade for many years and traveled all over the Europe and America. In 2014, she moved to international education industry and worked for the international bridge programs and accumulated experiences.
طارق حنى ممتل قبول في الشرق الاوسط و شمال افريقيا لجامعة LASC. اصله من مصر و يتقن اللغة العربية و لديه خمس سنوات خبرة مع الطلاب الدوليين. يساعد التلاميذ في امور الهجرة والرعاية الحكومية بما يختص التلاميذ الممولين من المهمة الثقافية السعودية (SACM)
Tarek Hanna is LASC’s Admissions Representative for the Middle East and North Africa. Originally from Cairo, Tarek is a native Arabic speaker and has over five years experience working with international students. He assists students with immigration procedures and government sponsorship including students who are funded through the Saudi Arabian Cultural Mission (SACM).
Sayaka Shindo is a Japanese native born and raised in Yokosuka, Japan. Upon graduating high school, she moved to Southern California to attend California State University, Long Beach. Her experience as an international student has given her the opportunity to better understand what it takes to assimilate to a new environment. Sayaka advises students from Japan, Korea, Turkey, Africa, and Europe. As a student representative at LASC, Sayaka assists students with enrollment, matters of immigration, and counselling. She has six years of experience as a conversation instructor in both the U.S. and Japan as well as three years as a school adviser.
orena Rosa nasceu no Rio de Janeiro, Brasil, e se mudou para a California em abril de 2015. Morena tem o Portugues como lingua mae e Espanhol intermediario. Como responsavel pelo departamento Sul Americano, ela ajuda no processo de admissao, inscricao e orientacao para os nativos de paises que falam Portugues e Espanhol. Morena tem 5 meses de experiencia ajudando e trabalhando com os alunos da LASC.
Morena Rosa is from Rio de Janeiro, Brazil and has been living in California since April of 2015. Morena’s native language is Portuguese and she is an intermediate Spanish speaker. As head of the South American department, she oversees admission, enrollment and academic counseling for Portuguese and Spanish speaking countries. Morena has been working and helping students at LASC since May of 2018.
Michelle Gomez es Cubana American por parte de sus padres y habla español . Ella nació y se crió en el sur de California. Michelle es la representante para los estudiantes de América Latina en LASC. Ella se encarga de la admisión, inscripción, asesoramiento, y cualquier problema que tengan los estudiantes. Michelle tiene más de cuatro años de experiencia como una administradora de escuela y actualmente esta cursando un grado avanzado en Administración de Empresas y Educación.
Michelle Gomez is a Cuban-American and native Spanish speaker born and raised in Southern California. As the head of LASC’s Latin American department she oversees admission, enrollment, and academic counseling for all students from Spanish speaking countries. Michelle has over four years of experience as a school administrator and is currently pursuing an advanced degree in Business Administration and Education.
เคน หนูจุ้ย เกิดและเติบโต ที่ประเทศไทย เขาย้ายมาอยู่ที่ แคลิฟอร์เนียใน ปี 2004 เคน เป็นคนไทย และเป็น ผู้จัดการฝ่ายบริหาร ซึ่งมีความผิดชอบดูแล เกี่ยวกับฝ่ายบริหารทั้งสามสาขา เขาทำงานที่ LASC มามากกว่า 12 ปี เขาได้รับประกาศนียบัตรการตลาดจาก UCLA extension และ MBA จาก University of La Verne
Ken Noojui is a native Thai speaker and was born and raised in Thailand before moving to California in 2004. He serves as LASC’s Administrative Manager responsible for overseeing student admissions across three campuses. He has been working with LASC for over 12 years. He has received a certificate in Marketing from UCLA extension as well as an M.B.A. from the University of La Verne.
Joao Machado nasceu no Rio de Janeiro, Brasil, e se mudou para California a 4 anos atrás. Joao fala Português fluentemente e Espanhol avançado.Como responsável pelo departamento Sul Americano ele ajuda no processo de admissão, inscrição e orientação para os países que falam Português e Espanhol. Joao tem 3 anos de experiência ajudando e trabalhando com os alunos da LASC.
Joao Machado is from Rio de Janeiro, Brazil and moved to California four years ago. Joao’s native language is Portuguese and he is an advanced Spanish speaker as well. As head of South American department he oversees admission, enrollment and academic counseling for Portuguese and Spanish speaking countries. Joao has three years of experience working and helping students at LASC.
패니쌤은 조선족가정에서 자라 어릴적부터 중국어와 한국어를 해왔고 영어에도 남다른 흥미를 느꼈습니다. 중국에서 한국어국문학과 학사졸업, SUNY at Buffalo에서 TESOL석사학위 취득, 현재 4년차 LASC 아시아파트 학생담당. 패니쌤은 그녀만의 열정과 긍정적인 마인드로 때론 친구처럼 배움에 대한 자신감을 실어주고 때론 선생님이 되어 진로를 설계해주는, 항상 학생들을 위해 고민하는 전문가로 성장하고 있습니다.
Fannie Fang is of Korean-Chinese decent and speaks both languages fluently. She studied Korean language and literature in Beijing, and has also obtained a degree in TESOL at SUNY at Buffalo. As a tri-lingual speaker, she’s able to offer her assistance to a wide array of students. With a background in English language teaching and education, she is better able to mentor students in regard to academic plans, guiding them through any personal issues as well.